こんにちは、2児ママぬーぴーです^^
日本では写真を撮る時は、大抵ハイチーズですね。
英語はもちろん、海外では写真を頼まれる時、なんて言って撮れば良いんだろう?とふと思ったので、調べてみました!
外国人に写真を頼まれた!掛け声はハイチーズでOK?
もし外国人に写真を頼まれたら、ぜひ笑顔で「OK!」と答えてあげましょうね^^
日本では、はいチーズ!と言って写真を撮りますが、海外ではなんと言って撮っているのでしょうか?
英語圏は say cheese!
英語圏は say cheese!(セイ チーズ!)
日本語では、「チーズと言って!」という意味ですね。
日本と同じ!!
日本での「はい、チーズ!」はここから来ているそうです!
こちらがsay cheese!と声をかけると、チーズと言ってくれるので『イー』の発音で口角が上がって、自然な笑顔になります。
ほかには、こんなフレーズもあります。
Are you ready? Smile!(アーユーレディ?スマイル!)
意味:準備は良い?笑って!
Three, two, one, Smile(スリー・ツー・ワン、スマイル!)
意味:3・2・1、笑って!
世界各国の掛け声
他の国ではなんと言うのが一般的なのでしょうか。
中国
1、2、3 茄子!(イーアーサン チェズ)
意味:1、2、3、ナス!
台湾
西瓜甜不甜(シーグワティエンブーティエン)
意味:西瓜は甘いか?甘くないか?
フランス
Ouististi(ウィスティティ)
意味:キヌザルのこと
イタリア
Famiglia(ファミリア)
意味:家族
その国の代表的なものを撮影時に言う国もありますね。
韓国:キムチ!
メキシコ:Tequila!(テキーラ!)
スペイン:Patatas!(パタタス!)意味はジャガイモです
中南米:whiskey!(ウィスキー!)
ドイツ:spaghetti!(スパゲッティ!)
その他の国はこんな感じです。
ブラジル:X(シース)
オーストラリア:3、2、1!(スリー、ツー、ワン!)
タイ:1、2,3!(ヌーン、ソーン、サーン!)
外国人に写真を頼む時はなんて言う?
外国人に写真撮影を頼まれたときのフレーズを紹介しましたが、自分が写真を撮ってもらいたい時はなんと言って頼んだら良いでしょうか。
自分の写真を撮ってもらいたい時、シャッターを押してもらいたい時
まずは声をかけましょう。
“Excuse me” (すみません)
続けて、
“Would you please take a picture of us?”
(私たちの写真を撮ってもらえませんか?)
would you , could you をつけた方が、丁寧な言い方になりますが、
英語が苦手な方は、“please take a picture of us?” だけでも良いと思います。
英語は丁寧に言うことがすべてではないですし、フランクな感じでも伝わります。
ただ、of us を付けないと、シャッターを押してほしいのか?一緒に写ってほしいのか?が伝わりにくいので、できれば付けたほうが良いですね。
一緒に写真に写ってもらいたい時の言い方
“Would you please take a picture with me?”
(わたしと一緒に写真を撮ってもらえませんか?)
上の、写真撮影を頼む言い方の of us を with me(私と一緒に)に替えるだけです。
“Would you like to take a picture with me?” でもOKです!
外国人に一緒に写真をお願いされた時の返答
例えば浴衣を着ていたり、着物を着たりしていたらもちろんですが、特に特別な格好や目立つことをしていなくても、日本に旅行に来た外国人から一緒に写真撮影を頼まれることがあります。
撮っても良いよ!という方は、
Of course! と答えて一緒に写りましょう^^
自分のカメラでも一緒に撮ってもらっても良いですね♪
ただ、1つ注意点があります。
今はSNSの時代なので、その方のSNSに写真が載る可能性がありますね。
気にしない方もいれば、自分の知らないところで写真が出回る、、ということに抵抗がある方もいると思うので、嫌なら断れば良いと思います。
I’m not photogenic.
(私は写真映えしないですよ)
I don’t like having my photo taken.
(私は写真を撮られるのが好きじゃないんです)
まとめ
今回は、写真撮影に関する英語の表現を紹介しました。
・ハイチーズ!の各国の言い方
・写真撮影の頼み方
・一緒に撮影を頼まれた時の断り方
日本への外国人旅行者は増えていますし、2020年にはオリンピックでたくさんの方が日本へ旅行に来ますので、覚えておくと良いフレーズだと思います。
参考になれば嬉しいです^^